The Vietnamese word "ăn chơi" is a verb phrase that means to indulge in a life of pleasure and excess, often associated with partying, having fun, and engaging in activities that some might consider irresponsible or hedonistic. It can imply a sense of living for enjoyment rather than for responsibilities or serious matters.
Usage Instructions:
"Ăn chơi" is typically used in informal contexts and can describe both individuals and groups who are focused on enjoyment rather than work or obligations.
It can be used positively to describe someone who knows how to enjoy life or negatively to refer to someone who is wasteful or irresponsible.
Example:
You can use "ăn chơi" in a more complex sentence to describe a situation or lifestyle:
"Họ sống một cuộc đời ăn chơi, không quan tâm đến tương lai."
(Translation: "They live a life of debauchery, not caring about the future.")
Word Variants:
Người ăn chơi: This translates to "playboy" or "debauchee," referring to a person who frequently indulges in pleasures and often leads a lavish lifestyle.
Ăn chơi nhảy múa: This phrase means "to party and dance," emphasizing the social aspect of enjoying life.
Different Meanings:
While "ăn chơi" generally has a negative connotation of indulgence, it can also be used in a more neutral or positive context to celebrate a carefree lifestyle. The meaning can depend on the tone and context in which it is used.
Synonyms:
Hưởng thụ: This means "to enjoy" and can imply a more wholesome type of enjoyment without the negative implications of "ăn chơi."
Thú vui: Meaning "pleasure" or "enjoyment," it refers to the activities that bring joy without the excess connotation.
Summary:
In summary, "ăn chơi" refers to a lifestyle focused on enjoyment, pleasure, and sometimes excess. It can be used in various contexts, from describing someone positively as a fun-loving person to negatively as irresponsible.